Prevod od "радимо заједно" do Brazilski PT


Kako koristiti "радимо заједно" u rečenicama:

Није лоша идеја, ако ћемо да радимо заједно.
Pareceu uma boa idéia, já que vamos trabalhar juntos.
Па, годинама, професор и ја радимо заједно.
Durante anos, o professor e eu temos trabalhados juntos. E eu posso remar, senhor.
Слушајте, кад већ радимо заједно... треба добро да се разумемо.
Olhe, enquanto estivermos trabalhando juntos... Nós podemos nos entender.
Радимо заједно 12 година и не знамо шта је учинио.
Trabalhamos com ele e não sabemos o que ele fez.
Мислим да је важно да радимо заједно.
É importante que trabalhemos juntos. México e Estados Unidos.
Само зато што радимо заједно, не значи да се не можемо, знаш-
Só porque trabalhamos juntos não significa que não podemos...
Баш сам узбуђена што радимо заједно.
Ei. Eu estou bastante ansiosa porque estamos trabalhando juntos.
И пре него Алекс и ја имали смо пријатељско ћаскање Мариса поменуо је то била твоја идеја радимо заједно.
E antes de eu e a Alex termos nossa amigável conversa... A Marissa comentou que foi sua idéia essa história da fogueira.
Једини начин да пронађемо маму и тату је да радимо заједно као тим.
O único modo que vamos encontrar mamãe e papai é se trabalharmos juntos como uma equipe.
Чудно, дуго радимо заједно а нисам те видео са слушалицама.
Todos esses anos que trabalhamos juntos, nunca a vi usando fones de ouvido no trabalho de DNA.
Требали би и да испитамо Хуанга, да видимо можемо ли да радимо заједно.
Nós também podemos sondar Huang, E ver se podemos trabalhar juntos.
Шерифе, ако радимо заједно, сигуран сам да можемо смислити решење за ову ситуацију.
Xerife, se trabalharmos juntos acharemos uma boa solução para ambos na nossa situação atual.
Сви радимо заједно и осигурате да зец буде задњи.
Todos trabalhando juntos e o Coelhinho fica por último.
Не занима ме твоја девојка, радимо заједно и то је то.
Não quero nada com sua namorada. Trabalhamos juntos e é isso.
Једина нада за наш опстанак јесте да радимо заједно.
Nossa única esperança de sobrevivência é se trabalharmos juntos.
Момци, мислио сам да ово радимо заједно.
Garotos, realmente achei que poderíamos fazer isto juntos.
Викторија и ја смо распоређени да радимо заједно, и за 2 недеље наша мисија ће се окончати и придружићемо се осталима.
Eu e Victoria fomos designados juntos. Em duas semanas nossa missão aqui acabará, e nos juntaremos aos demais.
Раније си рекао да треба да радимо заједно.
Mais cedo, você disse que deveríamos trabalhar juntos.
Одлучили смо да смо ће побећи морали смо да радимо заједно.
Decidimos que se se fossemos fugir, teríamos que unir forças.
Ако не радимо заједно, немамо ништа.
Se não tivermos um ao outro, se não nos apoiarmos, não teremos nada. Com certeza.
Па, Олуја и ја идем да докаже да нема проблема морамо да радимо заједно.
Tormenta e eu provaremos que não somos o problema trabalhando com você.
Не знам, али... радимо заједно, као некад кад би се ствари лоше.
Eu não sei, mas... precisamos fazer isso juntas, como antigamente, quando as coisas davam errado.
То ћемо наставити да радимо заједно као краља и краљице, али да ћу бити твоја жена само у имену.
Que vamos continuar a trabalhar juntos como rei e rainha, mas que vou ser sua esposa só no nome.
И можемо да урадимо само да ако радимо заједно као тим.
E só podemos fazer isso trabalhando juntos como uma equipe.
Није. Радимо заједно, а једва да знамо нешто о њој.
É que trabalhamos juntos e não sabemos nada sobre ela.
Ако је то истина, Радимо заједно...
O bumerangue voa pelo córtex, quebrando tudo, e cisco fala:
Надам се да можемо да радимо заједно, јер ми треба твоја помоћ.
Espero que possamos trabalhar juntos, porque preciso da sua ajuda.
Те пилуле су опасне на вјештице, онда треба да радимо заједно.
Se a pílula é fatal à bruxas, precisamos trabalhar juntos.
АВ: Један кратки бонус табу за вас, да не би требало да радимо заједно, нарочито ако имамо троје деце... а ми радимо.
AV: Um rápido tabu bônus para vocês, que nós não deveríamos estar trabalhando juntos, especialmente com 3 crianças -- e nós estamos.
А основна идеја Европе је да можемо да сарађујемо изван граница, превазилазимо наше сукобе и да радимо заједно.
E a ideia fundamental da Europa é que podemos cooperar além das fronteiras, ir além de nossos conflitos e trabalhar juntos.
А парадокс је у томе да, зато што имамо ову игру окривљавања, имамо мање потенцијала да убедимо своје грађане да треба да радимо заједно и сада је време када нам је заиста потребно да скупимо наше моћи.
E o paradoxo é que, porque temos esse jogo de culpas, temos menos potencial para convencer nossos cidadãos de que devemos trabalhar juntos, enquanto agora é o momento em que realmente precisamos juntar nossos poderes.
Ипак, иако не познајемо једни друге, можемо да радимо заједно како бисмо створили ову размену идеја.
Mesmo assim, apesar de não nos conhecermos, podemos trabalhar juntos para criar esta troca de ideias global.
Волео бих да радимо заједно на стварању нових алатки које су нам потребне да инспиришемо очување Земњине биолошке разноврсности.
Eu desejo que trabalhemos juntos para ajudar a criar as ferramentas fundamentais que precisamos para inspirar a preservação da biodiversidade da Terra.
2.1133360862732s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?